Там, за облаками

Развитие атомной отрасли в Боливии началось с проекта центра ядерной науки и технологий. ЦЯНТ в городе Эль-Альто построит «Росатом». Наша отрасль достигла невиданных высот: еще никто и никогда не строил атомные установки в 4 тыс. м над уровнем моря.

Текст: Светлана Зайцева

Межправительственное соглашение о сотрудничестве в области использования атомной энергии в мирных целях и сооружении центра ядерной науки и технологий Россия и Боливия заключили 6 марта 2016 года. Инвестиции в проект составят более 300 млн долларов, финансирует его заказчик. В ЦЯНТ входит многофункциональный центр облучения на базе промышленной и экспериментальной гамма-установок, установка с исследовательским водо-водяным реактором бассейнового типа мощностью 200 кВт, предклинический циклотронно-радиофармакологический комплекс, научные и производственные лаборатории, учебный центр, инженерный и административный комплексы.
После подписания соглашения президент Боливии Эво Моралес отметил, что этот центр позволит Боливии сделать скачок в развитии науки, медицины и сельского хозяйства, а также станет отправной точкой национальной атомной программы. Сергей Кириенко, который тогда возглавлял госкорпорацию, сказал, что «Росатом» использует весь свой опыт и знания для того, чтобы создать в Эль-Альто самый современный исследовательский центр.
Для «Росатома» боливийский проект показательный. СССР играл большую роль на международном рынке сооружения исследовательских реакторов и имел гигантский опыт в этом деле. В Союзе было построено более 100 установок, за пределами страны — больше двух десятков. В истории новой России исследовательский центр за рубежом — первый.
Генподрядчик и проектировщик строительства — ГСПИ. На разных этапах в проекте будет участвовать ТВЭЛ, АО «Наука и инновации», ФЭИ, «Русатом Сервис», ВО «Изотоп», Rusatom Healthcare и др. Сейчас идет проектирование центра и готовится площадка для строительства.

Европейские шляпы-котелки в Боливии понравились только женщинам

Европейские шляпы-котелки в Боливии понравились только женщинам

ФАКТЫ

  • В боливийской части плоскогорья Альтиплано большинство женщин носит многослойные юбки и высокие черные шляпы. Называют этих женщин «чолитас».
  • Эво Моралес — первый президентиндеец за всю историю страны.
  • Самые многочисленные индейские народы Боливии — аймара, кечуа и гуарани.

Пачамама в помощь

 Боливия — страна, удивляющая на каждом шагу. Сотрудники «Росатома», которым довелось там поработать, рассказали, почему в Эль-Альто сердце бьется чаще, кто такая Пачамама и зачем ей нужны горшки с едой.
Большинство местного населения исповедует католицизм, но многие представители коренных народов Боливии (как и Перу, Аргентины, Эквадора, Чили) поклоняются Пачамаме — Матери Земле. Пачамама живет высоко в горах. Только она решает, будет ли урожай, или придет засуха, случится ли землетрясение, или горы будут спокойными, принесет ли скот хороший приплод, или, наоборот, начнется мор.
Конечно, такую влиятельную богиню нужно задобрить дарами. Представитель регионального центра РМС «Росатом — Латинская Америка» в Боливии Алексей Чернышев рассказывает: «Шаманы проводят ритуалы, чтобы установить связь между человеком и природой и насытить Мать Землю, заслужить ее благосклонность. Это особенно важно перед началом строительных работ».
Август считается месяцем Матери Земли, ритуалы проводятся практически ежедневно. Согласно поверьям, в это время земля восстанавливает силы. Обычно Матери Земле подносят глиняные горшки с едой, листьями коки. Горшки закапывают в землю.

Гордый народ

Название Боливия произошло от имени предводителя борьбы за независимость испанских колоний в Америке Симона Боливара. В ХХ веке официальное название изменили на Многонациональное Государство Боливия. Многонациональное — да. Разница культуры и обычаев бросается в глаза: каждый регион гордится своей историей, спецификой.

Генерал Боливар освободил несколько южноамериканских стран от испанского владычества

Генерал Боливар освободил несколько южноамериканских стран от испанского владычества

При этом деловое общение с боливийцами мало отличается от общения с бизнесменами в других странах Латинской Америки, замечает президент «Росатом — Латинская Америка» Иван Дыбов. Директор направления исследовательских реакторов «Русатом Оверсиз» Дмитрий Высоцкий, возглавляющий переговорную команду «Росатома» по проекту строительства центра, добавляет: «Боливийцы — высокого уровня специалисты. Привыкли перепроверять любую информацию, факты, полагаться только на свои ресурсы и компетенции. Это гордый и самостоятельный народ».
Пачамама решает все. Прародительница человечества и олицетворение земли

Пачамама решает все. Прародительница человечества и олицетворение земли

Удивительное рядом

Иностранцы, прилетающие в Эль-Альто, испытывают необычные ощущения уже в аэропорту. «Сразу попадаешь в высокогорье. Для организма это большой стресс. Первые шаги по трапу лучше делать без спешки. За более чем 30 поездок в Боливию понимаешь, что подготовить организм к таким перепадам практически невозможно, но можно снизить эффект размеренной активностью. Первое время лучше избегать физических нагрузок и аккуратно относиться к предложениям пройтиcь по Эль-Альто, — рекомендует Дмитрий Высоцкий. — В городе, построенном в горах, лестниц предостаточно».
В неофициальной столице Боливии Ла-Пасе тоже много лестниц, но есть фуникулеры. «Это удобный способ передвигаться по городу на высокогорье. Команда «Росатома» часто пользуется им, чтобы избежать пробок, которыми знаменит Ла-Пас», — говорит Дмитрий Высоцкий.

Здесь вам не равнина

Начальник отделения ядерной физики и технологий Обнинского института атомной энергетики НИЯУ «МИФИ» Дмитрий Самохин ездил в Боливию в июле. Читал курс по ядерной безопасности исследовательских реакторов 25 руководителям министерств и ведомств. Говорит, аудитория замечательная: высокая мотивация, интерес, все задавали много вопросов.
Группа из Обнинска прилетела в Боливию за сутки до старта программы. «Чтобы адаптироваться, таблетки от горной болезни желательно начать принимать заранее. Тот, кто пытался обойтись без лекарств, испытали все прелести высокогорья — одышку, головокружение, учащенное сердцебиение», — рассказывает Дмитрий Самохин. Местные знают, что туристам приходится тяжело, и стараются помочь. Почти в каждом отеле есть кислородные баллоны, тонизирующий чай с листьями коки.
«В день приезда больше всего хотелось отдохнуть, но знающие люди посоветовали этого не делать. Для акклиматизации в высокогорье нужно не лежать на диване, а гулять. И мы отправились в Лунную долину. Это национальный парк, там необычный ландшафт. Лабиринт из утесов, кратеров и каньонов. Говорят, похоже на лунный пейзаж», — вспоминает Дмитрий Самохин.
Свободного времени у преподавателей было немного: лекции шли с утра до вечера. По Ла-Пасу удавалось погулять урывками. «Город очень уютный. Перепад высоты — 400 м. Всегда либо идешь в горку, либо спускаешься с нее, — смеется Дмитрий Самохин. — Местные жители держатся спокойно, с достоинством. Как будто не замечают тебя. Конечно, если о чем-то спросить, они обязательно остановятся и обстоятельно ответят. Но самим начать разговор — нет». По-английски там мало кто говорит, благо Дмитрий Самохин закачал в телефон русско-испанский переводчик.
Теперь российские преподаватели будут летать в Боливию регулярно. «В конце августа туда отправляется группа из Томского университета. Мы тоже готовим новый цикл лекций», — говорит Дмитрий Самохин.


УРОКИ АНГЛИЙСКОГО

Бизнес

To launch a new product — выпустить на рынок новый продукт
Interest — процент
Merger — слияние компаний
Stakeholder — акционер; заинтересованная сторона
Value for money — соотношение цены и качества
Target market — целевой рынок
To arrange / cancel an appointment — назначить / отменить встречу

Безопасность

Nuclear safety — ядерная безопасность
Emergency preparedness — аварийная готовность
Equipment qualification — аттестация оборудования
Probabilistic safety assessment (PSA) — вероятностная оценка безопасности
System of radiological protection — система радиационной защиты
Dependability — общая надежность

Поделиться
Есть интересная история?
Напишите нам
Читайте также: