По следам Фукусимской аварии

26 сентября учебно-производственное судно «Профессор Хлюстин» вышло в море: началась четвертая комплексная многопрофильная экспедиция Русского географического общества по изучению последствий Фукусимы в Курило-Камчатском регионе. Первая экспедиция была организована в апреле 2011 года, почти сразу после аварии. Специалисты Радиевого института провели мониторинг радиационной обстановки, исследуя морские и береговые экосистемы. На протяжении всей экспедиции хлопинцы делали заметки. Мы публикуем некоторые.

Станислав Шабалев

Главный специалист лаборатории радиоэкологического мониторинга

26 сентября. Выход в море

Перед выходом в море была тренировка по спуску в лодку, на которой научная группа будет высаживаться на берег. Спускаться и подниматься надо было по штормтрапу — ​веревочной лестнице, сброшенной к лодке с девятиметрового борта. 26 сентября в седьмом часу вечера мы наконец отчалили.

По плану экспедиция обследует контрольные точки на берегах Приморского края, островов Уруп и Сахалин, отберет пробы грунта и растительности и по возможности высшей водной растительности и донных отложений. Также, в большей степени это касается акватории Тихого океана к востоку от АЭС «Фукусима‑1», будут взяты пробы воды на основные техногенные дозообразующие радионуклиды. По всему маршруту экспедиции отбираются пробы аэрозолей воздуха, атмосферных углерода (на содержание радиоуглерода) и влаги (на содержание окисленного трития).

27 сентября. Лаборатории на судне

На борту мы развернули две лаборатории: химическую и первичной пробоподготовки. Химическая предназначена для осаждения целевых радионуклидов из проб воды, приготовления реактивов. В лаборатории первичной пробоподготовки пробы чистятся, сушатся, гомогенизируются.

Высадка на Сахалине

Вечером «Профессор Хлюстин» встал на якорь в бухте Джигит залива Рында (Приморский край), вблизи места первой высадки на берег.

Алеся Андреева

Инженер второй категории лаборатории радиоэкологического мониторинга

28 сентября. Высадка в бухте Джигит

Утром пришлось встать раньше обычного: в 7:30 все должны были быть готовы к высадке на берег. Волны небольшие, поэтому спускались не по штормовому, а по парадному трапу — ​полноценная лестница. Однако и с ней не все просто: лодку нужно подтягивать к трапу, но не слишком близко, чтобы не порвать резиновые борта об острые углы. Сказать, что в маленькой шестиместной лодке в море неуютно, — ​не сказать ничего. Но чувство страха отступало перед жаждой приключений.

Берег был скалистым, узкая кромка, по которой можно ходить, усеяна валунами. Почвы на скалах оказалось совсем немного. Мы отобрали пробы растительности, взяли горсточку ягод шиповника. Нашли ручей, отобрали воду и донные отложения.

Вернулись к лодке и хотели передохнуть, но на море начал опускаться туман. Наше судно пропало из виду. Мы стащили лодку в море, забрались в нее, но отойти от берега удалось не сразу: волны толкали лодку на сушу и забрызгивали нас. К «Профессору Хлюстину» мы шли в сплошном тумане, ориентируясь по GPS-треку.

Судно не стояло на якоре, а лежало в дрейфе, поэтому в исходной точке его не оказалось. Запросили гудок. Он прозвучал резко, совсем рядом, и как будто разрезал завесу тумана, указав нам путь. Мы спасены, держим курс к левому борту, там нас поджидает трап.

Станислав Шабалев

30 сентября. Проба воды

Вчера в северной части Японского моря отобрали фоновые пробы воды. Коллеги из других организаций опускали в воду профилограф, измеряли глубину и т. п., на разном уровне, до 200 м, шестью батометрами брали пробы, проводили гамма-спектрометрию. Мы отобрали 460 л воды с поверхности моря для осаждения стронция‑90, цезия‑137, цезия-134, изотопов плутония, трития и анализа осадка на берегу, в лаборатории радиоэкологического мониторинга. Вечером мы прошли пролив Лаперуза и сегодня пересекли южную часть Охотского моря, двигаясь к Курильским островам.

Игорь Баланцев

Инженер второй категории лаборатории радиоэкологического мониторинга

1 октября. Уруп. Неудачная попытка

Ко второй высадке, на острове Уруп, готовились основательно. В море небольшая зыбь, все говорят о каком-то «накате». Но мы пошли бодро, закрепили весла, приготовились грести при подходе к берегу. Помешала физика волн: торможение их у берега и интерференция с откатывающимися назад. У суши нас встречали крутые волны метра полтора высотой. Первая накрыла нас с головой, свернув рулевую колонку и наполнив лодку водой почти до краев. Почти сразу окатило снова — ​заглох мотор. Мы заработали касками (их обязательно надо надевать в лодке), вычерпывая воду. Следующую волну встретили уже носом лодки, вцепившись в веревку, зафиксированную по борту. Волна приподняла нас на гребень и потихоньку отступила, лодка будто скатилась к подножию горы. Следом шла новая волна — ​снова взлет на вершину и спуск. Страх отступил, от такого катания даже получили удовольствие. Но приблизиться к берегу не удавалось.

Пытались подойти еще дважды в других местах, то убегая от волн, то катаясь на них. Стали замечать закономерность в прибое: у берега просматривались четкие «коридоры» без волн, но проскочить ни по одному из них не получалось — ​не успевали. Бесприбойные «коридоры» сменялись волновыми. Еще пара технически возможных для высадки мест являются заповедными, там лежбища морских котиков. В итоге мы отказались от идеи высадиться на этом острове. Взяли курс на судно, по рации связались с мостиком. Промокшие и замерзшие, поднялись по штормтрапу. После этой вылазки Станислав Игоревич, руководитель группы Радиевого института, окрестил нас морскими волчатами. Мы впервые понюхали море, пропитались им.

Алеся Андреева

4 октября. Высадка на Сахалине

На берег идем уже слаженной боевой пятеркой, каждый знает свое место в лодке и задачи при высадке. Море спокойное. Подошли к берегу, лодка врезалась в песчаный пляж, как нож в масло. Высадились у заброшенного японского порта — ​когда-то суда заходили сюда переждать шторм.

Игорь Баланцев готовится взять пробы воды с глубины Японского моря

Пляж покрыт черным песком. Прибоем выбросило много огромных медуз. У самой воды отобрали свеженькую ламинарию. Набрала на память розово-фиолетовых ракушек гребешков.

Набрели на грунтовую дорогу — ​ровесницу порта, ее тоже проложили японцы. Дорога действующая, при нас по ней проезжали машины. Мы пошли вдоль берега. Обнаружили клевер, лопух, полынь, борщевик, мать-и-мачеху.

Погрузились в лодку и поплыли назад, распугивая стаи больших розовых медуз. За лодкой увязалось несколько любопытных нерп.

9 октября. Тайфун меняет планы

Приближается тайфун «Хагибис». По прогнозу 12–13 октября он накроет станции в Тихом океане к востоку от АЭС «Фукусима‑1», где мы планировали отобрать пробы воды. Капитан «Профессора Хлюстина» принял решение через Сангарский пролив уйти в Японское море к берегам Приморского края. Мы вынуждены радикальным образом пересмотреть программу экспедиции.

Конфигурация течений в Японском море такова, что прямое загрязнение морской воды аварийными сбросами АЭС «Фукусима‑1» невозможно. Основное внимание на завершающем этапе работ будет уделено обследованию побережья Приморского края и прибрежных вод. Попробуем установить, есть ли накопление радионуклидов, которое могло быть вызвано вторичным ветровым переносом с загрязненных японских территорий на земли нашего Дальневосточного региона.

18 октября. По грибы и на рыбалку

За последние дни мы отобрали пробы поверхностной воды в центральной части Японского моря, близ Находки, в бухте Зеркальной. Постоянно отбираем пробы аэрозолей, атмосферного воздуха, атмосферной влаги, измеряем мощность дозы.

Станислав Шабалев в судовой лаборатории первичной пробоподготовки

На берегу Зеркальной отобрали пробы грунтов, наземной растительности, высшей водной растительности. На следующий день на берегу безымянной бухты у южного края мыса Низменного нашли несколько мест произрастания грибов — ​классических концентраторов радионуклидов. Отловили местную придонную хищную рыбу — керчака, которого здесь называют бычком. Следующая высадка была на мысу Подосенова и на обрывистом берегу одноименной бухты в заливе Восток. Из новых проб — ​отличная камбала.

Сегодня судно вернулось во Владивосток, завершив морскую часть экспедиционных работ. «Профессор Хлюстин» встал на дальний причал в районе Эгершельд.

Станислав Шабалев

22 октября. Пора домой

Официально закончилась наша экспедиция. Коллеги, которые занимались организацией работ и прямыми измерениями, уже разъехались. Мы, хлопинцы, набрали в последние дни тюки проб и еще сушим их, режем. Игоря я уже отпустил на завтра, сам собираюсь улететь через три дня. А Алеся еще будет досушивать в пятницу траву и завершать уборку наших лабораторных помещений. 28 октября вернется и она.

Поделиться
Есть интересная история?
Напишите нам
Читайте также:
Синхроинфотрон
«Сыто-пряно» и весело: как проводят время после работы строители АЭС «Куданкулам»
Технологии
Большие вводные: как платформа E-com помогает ускорить ввод в эксплуатацию
Федеральный номер «Страна Росатом» №11 (619)
Скачать
Федеральный номер «Страна Росатом» №11 (619)

О чем говорили на дне информирования — стр. 4

Стартапы МИФИ получили проектное финансирование — стр. 8

Как проводят время после работы строители АЭС «Куданкулам» — стр. 13

Скачать
Технологии
Чип и дарпины спешат на помощь: разработан метод обнаружения рака на ранних стадиях
Главное
Глава «Росатома» Алексей Лихачев — о росте зарплат в отрасли
Главное Новости
«Росатом» запустил серийное производство 3D-принтеров
Показать ещё