Авторизация Регистрация

Запомнить меня
Забыли пароль?

Сброс пароля

Свежий номер уже доступен

Про любовь финнов к четким правилам

Алина Хаапалайнен-Каменев переехала в Финляндию из Петрозаводска 27 лет назад. Сейчас она региональный директор RAOS Voima, «дочки» «Русатом Энерго Интернешнл» (РЭИН). Компания — один из основных акционеров проекта по сооружению одноблочной АЭС «Ханхикиви‑1» на севере страны. Мы поговорили об отношении финнов к атомной энергетике, об обычаях бизнеса и о вкусе тюленятины.



Не бюрократы, но педанты

— Деловые отношения — чем в этом смысле обычаи в Финляндии отличаются от российских?

— Прежде всего, мне импонирует, что здесь нет выраженной служебной иерархии. Руководитель на равных общается с подчиненными, сотрудники спокойно обращаются к нему на «ты» — демократия в полном смысле слова.

Еще бы я отметила пунктуальность и обязательность финнов: к началу встречи все на месте и очень не любят, когда визави опаздывает.

При этом финны не бюрократы, устный договор для них имеет такую же силу, что и письменный. В этом плане им можно полностью доверять.

— А в личном общении легко найти общий язык?

— Финны не любят, когда кто-то вторгается в их частную жизнь, твердо очерчивают личное пространство. Чаще всего черту можно перешагнуть, если вас объединят интересы. Например, моя дочка занимается спортом, и мы, родители детей из ее секции, понемногу перезнакомились, стали общаться семьями.

— Дресс-код важен? Или финны могут на велосипеде, в спортивной одежде, приехать на важную встречу?

— Одно другому не мешает. Я часто вижу мужчин в деловых костюмах или женщин в красивых платьях на велосипедах. Хотя большинство финнов на работе и вне ее предпочитают удобные вещи, одеваются очень просто. Меня, например, иногда спрашивают, собираюсь ли я вечером куда-то. Им удивительно, что можно на работу прийти в нарядном платье, с украшениями. Когда отвечаю, что я русская и всегда так одеваюсь, понимающе улыбаются.

— Что стоит знать, чтобы ненароком не обидеть финского коллегу?

— Финны очень болезненно относятся к своей истории, которая, как известно, тесно связана с нашей. Так что не советую заводить с ними дискуссии о войнах.

— Так ли медлительны жители Суоми, как принято считать?

— Наверное, россиянам и особенно москвичам они действительно кажутся медлительными. На самом деле они просто дольше обдумывают, взвешивают аргументы за и против. Зато, когда договоренность достигнута, неотступно ее придерживаются.

Финны вообще очень любят четкие правила. У них даже образование в основном узкоспециализированное, и они не считают нужным его расширять. Поэтому в ситуациях нестандартных, не описанных в должностных обязанностях, инструкциях, теряются. Зачастую даже приходится немного подталкивать в сторону какого-то выходящего за привычные рамки решения.


Муми-тролли живут недалеко от города Наантали в Муми-ленде, одном из лучших тематических парков в мире

«Рыба здесь всегда первой свежести»

— Вести переговоры финны, наверное, предпочитают в официальной обстановке?

— Чаще всего либо в офисе, либо за ланчем или ужином в ближайшем кафе. А вот для укрепления неформальных отношений вполне могут позвать на охоту или рыбалку.

— Вас когда-нибудь звали на охоту?

— У меня аккуратно интересовались, есть ли у меня охотничий билет. Поскольку у меня его нет, то меня и не зовут.

— Могут финны пригласить домой деловых партнеров?

— Как и русские, финны все разные. Есть люди закрытые, а есть, напротив, очень гостеприимные. В провинции Северная Карелия, которая ближе к восточной границе, живут очень общительные люди: они всегда и в гости позовут, и накормят-напоят от души. В том числе и деловых партнеров.

— Чем богата местная кухня?

— Пища здесь простая. Мои коллеги из России очень любят суп из лосося, да и другие рыбные блюда — рыба здесь всегда первой свежести. В регионе Северная Остроботния, где строится наша АЭС, охотятся на тюленей и в ресторанах подают тюленье мясо. На вкус как печень трески, только еще жирнее — концентрат жира и рыбного вкуса.


Атомный ренессанс грядет

— Как жители страны относятся к атомной энергетике?

— Лет пять назад, когда мы только начинали проект «Ханхикиви», отношение было настороженное. Но, поскольку во всем мире широко обсуждается уменьшение воздействия на окружающую среду, атомная энергетика стоит на пороге ренессанса. Даже люди, которые раньше были категорически против еще одной атомной станции в стране, признают, что на данный момент это один из немногих вариантов, который может решить проблемы экологии.

— Как идет строительство АЭС «Ханхикиви»? На какой стадии работы?

— На стадии подготовки документов к лицензированию. Параллельно на площадке идут подготовительные работы, построены офисные здания для подрядчика, заказчик начал строительство своего офиса. Приезжают новые люди — в проекте задействованы финские фирмы. В среднем на площадке 200 человек работают. Для местных жителей это все в плюс — экономика региона растет.

— А сколько понадобится рабочих рук на пике строительства? И когда будет этот пик?

— В пиковый период, через три-четыре года, на площадке будут работать около 4 тыс. человек. Весной этого года в Финляндии выдана лицензия на эксплуатацию третьего блока АЭС «Олкилуото», планируется, что в 2020 году блок уже будет выдавать электроэнергию в сеть, — ​так что там освобождается большое количество специалистов. Плюс приедут российские атомщики.


В Финляндии говорят, что даже начинающий рыбак может поймать килограммовую щуку в любом местном озере. А если не поймает — рыбаком ему не быть»
Финны не скупые, они другие

— Как вы оказались в Финляндии?

— Очень просто. У меня корни финские: родители мамы были финнами, которые обосновались в свое время в Советском Союзе. В начале 1990-х по программе репатриации наша семья переехала из Петрозаводска в Финляндию. Мне тогда было 20 лет.

— Было сложно обживаться?

— Непросто. Все-таки я уже взрослым человеком попала в абсолютно другую среду — другой ритм жизни, стиль общения. Да и финский знала плохо. Первые два-три года очень хотела вернуться. Но постепенно привыкла, язык выучила и полюбила Финляндию.

— А что больше всего поражало в финнах?

— Что в гости на вечеринку многие приходят с алкоголем и пьют только свое. А хозяева практически ничего не готовят — так, орешки, чипсы в лучшем случае. В баре девушка с парнем платят или каждый за себя, или по очереди: сегодня он, завтра — она. Но больше всего удивляло на первых порах, что во многих семьях у каждого супруга отдельный счет, отдельная бухгалтерия: «В прошлый раз я покупал продукты, теперь твоя очередь». Но это не значит, что финны скупые, просто они другие. Мне очень нравится устройство жизни в этой стране. Нравится, что я могу быть спокойна за своего ребенка.

— Что это значит?

— Здесь высоко развита социальная сфера. Это касается и здравоохранения, и образования. Моя дочь ходит в ближайшую к дому школу — и я знаю, что эта школа ничуть не хуже столичных. Учебные заведения предоставляют и айпады, и компьютеры, и учебники — все бесплатно.

— Вы говорите, дочь ходит в школу сама. А сколько ей лет?

— 11. Дети ходят в школу без сопровождения с первого класса. Здесь много внимания уделяется воспитанию в детях самостоятельности. Перед началом учебного года всем первоклашкам выдают яркие желтые кепочки, чтобы все видели: вот идет школьник, который мог еще не научиться смотреть налево-направо, — ​дескать, водители, будьте осторожны. На велосипеде в школу можно ездить начиная с третьего класса.

— Дочь говорит по-русски?

— Конечно. Муж у меня русский. Мы приложили все усилия, чтобы она хорошо знала русский язык, читала книги, смотрела фильмы. У нас правило говорить дома только по-русски. Но все равно родной для нее язык финский, она же здесь родилась.

— Чего вам не хватает в Финляндии?

— Душевности. На работе удивляются, что я, встретив незнакомого человека из России, через полчаса болтаю с ним, как будто мы знакомы сто лет. У них на такое продвижение в общении может уйти несколько месяцев. Да, душевности не хватает, открытости, а в остальном меня все устраивает.

— Как изменила вас эта страна?

— Наверное, я стала более медлительной, более спокойной. Как замечают мои школьные друзья: «Ты стала совсем финкой».

Хельсинки. Вид на собор Святого Николая и Сенатскую площадь

Муми-тролли живут недалеко от города Наантали в Муми-ленде, одном из лучших тематических парков в мире

В Финляндии говорят, что даже начинающий рыбак может поймать килограммовую щуку в любом местном озере. А если не поймает — рыбаком ему не быть»