Три дня во французском исследовательском центре «Кадараш»

10 российских атомщиков, участников крупных строительных проектов «Росатома», в том числе научных, провели три дня во французском исследовательском центре «Кадараш», где сооружается международный термоядерный экспериментальный реактор. Они познакомились с системой управления научной стройкой века, поездили по стройплощадке, постояли на светофорах и побегали за гендиректором ИТЭР Бернаром Биго.


Интересные параллели

«Атомэнергомаш» поставляет основное оборудование на росатомовские стройки за рубежом, — рассказывает главный специалист управления проектно-технологического сопровождения и инновационного развития машиностроительного дивизиона Татьяна Карпенко. — Я занимаюсь управлением конфигурацией проектов и жизненным циклом изделий (product lifecycle management, PLM. — «СР»). Мы поделились с иностранными коллегами своим опытом и узнали, как все это организовано в ИТЭР».

«Мое управление отвечает за разработку и обучение методологии управления проектами, аудит строек АЭС, цифровизацию инструментов управления проектами в АСЭ, — говорит главный специалист по прототипированию Валерий Баранов. — Я занимаюсь методологией и разработкой нового функционала системы управления сроками проектов «Объединенный график», развитию этой системы был посвящен мой доклад».

Стройплощадка международного термоядерного реактора

Руководитель проекта «Росатома» Александр Загорнов и заместитель гендиректора НИИАР по сооружаемым объектам Сергей Киверов участвуют в создании международного центра исследований на базе самого мощного в мире быстрого исследовательского реактора МБИР. Александра Загорнова интересовали прежде всего организационные и правовые аспекты научной стройки, Сергея Киверова — технологические. «ИТЭР — установка уникальная, но в основе ее функционирования лежат ядерные реакции и сопутствующие эффекты, связанные с ионизирующим излучением, а эти понятия мне, как инженеру-атомщику, хорошо известны, — отметил Сергей Киверов. — Интересно было находить параллели в конструкции систем и элементов термоядерной установки и исследовательских ядерных реакторов».

Бегом на пятый этаж

Российскую делегацию встречал гендиректор Международной организации ИТЭР Бернар Биго и руководитель департамента по инженерии токамака Александр Алексеев. «Мы отправились в переговорную на пятом этаже. Лифт маленький — не все поместились, — рассказывает Валерий Баранов. — Бернар Биго, которому, кстати, 69 лет, пошел, а точнее, побежал по лестнице. Мы — за ним, но нагнали только на пятом этаже, он остановился и любезно придержал дверь в переговорку».

Сотрудники ИТЭР провели экскурсию для российских специалистов

Бернар Биго рассказал о развитии термоядерных исследований в мире, преимуществах энергии синтеза в промышленном применении, ходе сооружения ИТЭР. Он отметил особую роль в проекте России как родоначальницы термоядерных исследований и инициатора международного сотрудничества в этой области.

Затем гости отправились на стройплощадку. «Самое большое в мире, самое сложное в мире, самое дорогое в мире — примерно так описывали оборудование строители ИТЭР, — говорит Валерий Баранов. — Мы все видели сами, и нет никаких сомнений в том, что проект будет реализован: уже очень многое сделано».

Сергея Киверова временные сооружения впечатлили не меньше, чем реакторное здание: «Цеха для крупноузловой сборки настолько основательные, что в их временном статусе невольно начинаешь сомневаться. Еще удивило главное реакторное здание — оно кажется совсем маленьким на фоне огромной территории, занятой открытым распределительным устройством и криогенным оборудованием. С виду — меньше здания реакторной установки МБИРа».

ВАКАНСИИ ИТЭР

Structural nuclear engineer (структурный инженер-ядерщик). Подача заявок — до 14 апреля
CODAC applications engineer (инженер CODAC). Подача заявок — до 14 апреля
Cable engineer (кабельный инженер). Подача заявок — до 14 апреля
Maintenance data technician (техник эксплуатационных данных). Подача заявок — до 14 апреля
Interlock systems integration engineer (инженер по интеграции систем блокировки). Подача заявок — до 14 апреля
Project engineer (проектный инженер). Подача заявок — до 14 апреля
Diagnostics integration officer (специалист по интеграции диагностик). Подача заявок — до 14 апреля
SAP functional manager (функциональный менеджер SAP). Подача заявок — до 14 апреля
Подробная информация о вакансиях в штат — www.iter.org/jobs, вакансиях по контракту на ITER Project Associate — www.iter.org/jobs/IPA.

«Я обратил внимание на организацию работы и порядок на строительной площадке. Нам есть что перенять, в том числе в подготовке визитов партнеров и демонстрации ключевого оборудования и основного здания МБИРа», — говорит Александр Загорнов. Татьяну Карпенко поразило обилие грузовиков и строительной техники: для регулирования движения на площадке даже установили светофоры.

Общие проблемы

Следующие два дня были посвящены рабочим встречам. «В управлении требованиями, конфигурацией и PLM строители ИТЭР сталкиваются с такими же трудностями, что и мы, — замечает Татьяна Карпенко. — Например, многие компании — участницы проекта имеют свои PLM-системы. Это усложняет переход к централизованной системе, унифицированному обмену информацией. Сотрудники ИТЭР продемонстрировали PLM-систему, ее еще дорабатывают, но уже пользуются. На круглом столе мы вместе пришли к нескольким полезным выводам».

«Проблемы организации и контроля сооружения установки, интеграции работ и графиков подрядчиков на проекте ИТЭР схожи с нашими на проектах сооружения АЭС в России и за рубежом. Было очень полезно узнать, как решают такие вопросы в «Кадараше», — отметил Валерий Баранов.

Специалисты, работающие по проекту МБИРа, интересовались взаимодействием стран-партнеров. Юридическая база ИТЭР — межправительственное соглашение. Для МБИРа предварительно выбран другой тип соглашения — консорциумный договор, и не на уровне государств, а на уровне компаний. «Межправсоглашение очень хорошо с точки зрения исполнения, но сложно с точки зрения подписания. В ИТЭР рассказали, что на согласование со всеми правительствами ушло более пяти лет, — говорит Александр Загорнов. — Еще одна проблема межправсоглашений с несколькими странами-участницами — внесение изменений, их тоже должны одобрить правительства всех стран-участниц, что может занять столько времени, сколько и подписание соглашения. Мы ждать не можем, поэтому решили действовать по-другому. Какой подход лучше для международного исследовательского партнерства, мы узнаем уже скоро, по опыту консорциума «Международный центр исследований МБИРа».

На работу в «Кадараш»?

Наши атомщики пообщались с 15 сотрудниками ИТЭР из разных стран, узнали о жизни международной организации из первых уст, что специалисты там нужны всякие и всегда. «Желание иметь опыт работы в такой организации, таком масштабном проекте, есть», — говорит Татьяна Карпенко.

«И сам проект уникален для человечества, и сотрудники дружелюбные, отзывчивые, и условия для жизни и работы на первый взгляд весьма привлекательные. Но всерьез работу здесь не рассматривал — многое держит в России», — поделился Валерий Баранов.

Сергей Киверов говорит, что, пока идет сооружение МБИРа и полифункционального радиохимического комплекса в НИИАР, ни о чем другом он даже думать не может: «На моем предприятии идут проекты, по важности для прикладной науки, как мне кажется, соизмеримые с ИТЭР».


КОММЕНТАРИИ

АНАТОЛИЙ КРАСИЛЬНИКОВ
Директор Российского агентства ИТЭР

— Такие встречи — показатель глубокого интереса к обмену знаниями в работах по управляемому термоядерному синтезу в духе полувековых традиций.

ВИКТОР ИЛЬГИСОНИС
Директор направления научно-технических исследований и разработок, «Росатом»

— Важно ознакомить специалистов «Росатома» с ходом крупнейшего научного проекта современности. В нем есть и чему поучиться в организации работ, и что взять на вооружение при многосторонней кооперации. Имеет смысл присмотреться и к техническим решениям, специфичным для мегаустановок.

ВЯЧЕСЛАВ ПЕРШУКОВ
Специальный представитель «Росатома» по международным и научно-техническим проектам

— Проект ИТЭР — уникальная попытка мирового научного сообщества создать прообраз технологии и оборудования генерации на термоядерном синтезе. Многонациональный и многофункциональный характер всех процессов — от стратегического управления до производства сложнейшего оборудования — определяет требования к планированию. ИТЭР демонстрирует эффективность своих инструментов и технологий управления графиками и ресурсами: работы распределены по всему миру и не останавливаются ни на минуту.

Поделиться
Есть интересная история?
Напишите нам
Читайте также: